首页 茱斯蒂娜 下章
第4章 给假发扑粉
 像我的这类人,样样事情都干,就是不做善事,我们最不愿做的就是善事,最讨厌的就是施舍。我们从口袋里掏出了钱,就要求得到补偿,而像你这样一个小姑娘,能拿出什么来还债呢?恐怕只有人家要求你什么,你就全部贡献出来才行吧?”

 “啊!老爷,难道在人们的心中,乐善好施和善良正直的感情,一点也没有了吗?”“即使有也只有很少一点,我的孩子,即使有也只有很少一点,受人感恩戴德,已经被认为是不值一顾的想法,因为这样固然可以使人暂时有一点自豪感,可是并不实在,只不过是渺渺茫茫和转瞬即逝的东西。

 尤其是对像你这样的小姑娘,与其对你施舍而获得自豪感,还不如从你身上取得乐趣更为实在,在我看来,一个慷慨大方、乐善好施的名声,远远比不上你给我享受到的小小欢乐更有价值。

 和我同年龄和同爱好的人都同意这一点,我的孩于,我肯帮助你,唯一的条件是你绝对服从我,我叫你做什么就做什么,你会认为这是很符合道德的。”“多么狠心,老爷,您多么狠心啊!您以为老天爷不会惩罚您吗?”

 “初出道的小姑娘啊,要知道我们在这世界上最不关心的就是老天爷了,他喜不喜欢我在地上干的事,我们根本不在乎。

 我们知道得太清楚他对人类的权力非常有限,因而每天我们都毫无畏惧地得罪他。我们的乐趣也只有直接同天意相抵触,才更具有魅力。”“老爷啊…按照这些道理,不幸的人只有死路一条了。”

 “那有什么关系?在法兰西,人口太多了。政府看事情总是从大处着眼,很少为个别的人心,只要大局能维持住就不关心其他了。”

 “可是您认为受待的孩子们能尊敬他们的父亲吗?”“一个有太多孩子的父亲,即使有些孩子很爱他,可是对他没有用处,父亲又有什么办法?”“那么最好还是我们一生下来就将我们扼死吧。”

 “差不多应该这样,可是你对这种政策的东西不懂,我们还是别谈吧,命运是由自己掌握的,为什么你要抱怨命运呢?”“我的天!要花什么样的代价才能掌握我的命运啊!”“代价不大,有些东西只有你的自豪感认为它有价值,它才有价值,这样的代价算什么呢?我们不谈这个,只谈一谈在这里有关我们两个的事吧。

 你认为这种代价很重要,对你?我认为一点不重要,但是我也不要求你为这代价作出牺牲,我所需求你的是另一种服务,为了这些服务你可以得到适当的但不过分昂贵的报酬。我把你交给我的女管家,你伺候她,每天早上当着我的面,或者是女管家。或者是我的贴身男仆,使你…”***“啊…夫人!怎样把他的这个可的建议告诉您呢?他要我做的事使我羞得无地自容,我听见他的话当场就惊呆了…把他的话重复一遍也叫我难以开口,我只能靠您的善良来宽免我了…那个残暴的家伙,把指定了我的大祭司,想叫我当祭坛上的牺牲品。”

 那时候那个卑鄙的家伙无地站了起来,继续对我说:“这就是我能为你做的一切了,我的孩子。这种仪式是又冗长又棘手的,我只能答应你维持两年。你今年十四岁,到了十六岁你就可以自由到别的地方去碰运气了。

 到那时为止,我包了你的衣、食、住,你还可以每月有一个路易的工资。这很够了,已经比你前任更多。你的前任并不像你一样有保持完整的贞,这是事实。你把贞看得很重。

 这一点我也很欣赏,所以我肯给你每年约五十个埃居,你瞧,这笔款子比你的前任得到要多得多。你好好地考虑一下。

 尤其要想一想我收容你时你的情况多么悲惨,思索一下你所处的是怎样一个穷乡僻壤,那些无以为生的人们必须吃苦才能赚钱,你同他们一样,也要吃些苦头,这一点我不否认,但是你比他们大多数人入息丰厚得多了。”说着说着,这些无的说话燃起这个恶魔的火,他暴地抓住我的衣领,说这是第一次。

 他要亲自让我看看到底是怎么一回事…可是我的不幸遭遇给了我勇气和力量,我终于挣脱了他的魔掌,向着门冲去。

 我一边逃走一边对他说:“卑鄙的家伙,你这残暴地得罪天老爷,天老爷总有一天要按照你的罪行惩罚你。你拿你的财产来作这么丑恶的用途,你真不配享有这些财产。

 你的残暴已经玷污了这世界,你也不配呼吸这世上的空气。”我悲哀地回到家里,满肠子还装满了忧郁和阴暗的想法。人只要暴戾和堕落了,就必然会产生这种想法。

 正在懊丧间,却不料一线曙光在刹时间似乎照耀在我的眼前,原来我住的那家房东是个女人,她知道我的种种不幸遭遇,她走过来对我说。

 她终于找到了一家人家乐意收容我,只要我的表现好。我激动地上前拥抱她,对她说:“天啊…夫人,您说的这个条件正是我用来约束自己的条件,我怎能不高高与兴地接受它呢!”我要伺候的那个人是一个放高利贷的老头子,听人说。

 他不仅靠典当借贷发了财,而且他还找机会诈取每一个人的钱财,只要他认为这样做十分安全的话,他住在坎康普瓦街一间房子的二楼上,同他同房的是他称为子的老‮妇情‬,这个女人起码跟他一样坏。

 这个吝啬鬼对我说:“索菲呀索菲(索菲是我用的假名),在我家里最重要的一条美德,就是廉洁…有朝一你如果侵了我一分钱的十分之一,我就要叫人绞死你,你听见吗,索菲,绞死你一直到你魂归地府为止。今天我同我的太太在年老时能够享些清福,都是我们拼命工作和努力节省的结果…我的孩子,你食量大吗?”

 我回答他说:“先生,我每天只吃几两面包,喝点水,运气好的时候就喝点汤。”“喝汤,见鬼!喝汤…”吝啬鬼转过身去对他的‮妇情‬说“我的老伴呀,奢侈之风刮得真叫人受不了。整整一年在我工作,整整一年在忍饥挨饿,而现在居然想喝起汤来!我们每个星期差点儿也喝不上一次汤。

 而我们辛辛苦苦地像个苦役犯那样干了四十年的活呀!我的孩子,你每天吃三两面包,喝半瓶河水,每隔十八个月你可以拿太太的一件旧衣服去改为衬裙。

 到了年底,如果你的服务使我们满意,如果你同我们一样节省,如果你善于安排和布置,使屋子里有点兴旺发达的气象,我就给你三个埃居工资。”

 “我们的家务没有什么大不了的,你一个人就行,每星期三次把这套有十个房间的公寓打扫和揩拭干净,每天为太太和我整理,应门铃接待客人,给我的假发扑粉,为太太梳头和戴帽子,照料狗、猫和鹦鹉、管理厨房,不管餐具用过与否都要洗刷干净,太太要弄点东西给我们吃的时候你要帮助她,其余时间你可以用来衣补袜,制作便帽和其他小的家庭用具。

 你瞧,索菲,这不是跟没事儿差不多吗?你还有很多的空闲时间,我们准许你利用这些时间,你也可以用来制你所需要的内外衣服。”

 夫人,您很容易就可以猜得出,我接受这样一份职业是因为我处境悲惨的缘故,我要干的活儿不仅非我的年龄和气力所能承受毫无限制地增加,还有,每天只能吃这一点点东西叫我怎能活下去?

 可是,为了防止人家说我挑三拣四,我接受了,当晚就住了进去。夫人,我在那家人家目睹了他们许多滑稽可笑的吝啬行为,本想一一告诉您以博您一笑。  m.sHAnZxS.coM
上章 茱斯蒂娜 下章