第三章
quot;原来,你就是鼎鼎大名的寇克迪。"站在他面前的人说着,另外两人正靠在门边偷笑不已。
quot;我想你大概在跟我攀关系吧,"克迪懒懒地说,"我不认为我们见过。"
quot;少废话!"那个人转向可娜,"这个女人是谁?"
克迪耸了耸肩。
quot;至于我的名字呢,我很怀疑它对你有任何意义。我叫罗瑞克,朋友都叫我奇奇。"
克迪努力保持不为所动的表情,但他实在无法抑制
中的那股气。这就是他要找的人,可是这并不是他想要的见面方式。
quot;你就是把我弄到这来的人吗?"克迪问。
罗瑞克点点头,微微一笑。"当然,这并非原来的计划。但是我的人做得很好,他们把你带到这里来,这样我就可以亲自对付寇格蓝的子孙了。"
quot;你认识我⽗亲?"克迪企图拖延时间。
quot;没错,我认识那位⾼⾼在上、不可一世的寇格蓝。几年前,我拿了一份提案去找他,我详详细细地解释了他欠我家多少钱,如果我有了那些钱,就可以大展鸿图。可是他居然拒绝了我。不过他已经为他的傲慢付出了代价。我说得出就做得到!我打算要你们寇家的每一个人付出代价,这么做也是一样,你们全都是这个世界的人渣!"
克迪的眼睛没有离开他,然而却満不在乎地耸了耸肩。"这么说来,我们没有必要把我的女朋友扯进来喽?她和这一切都没有关系。"
quot;她是个烂货,要不然她也不会和你这种人粘在一块了。"罗瑞克说。
窗外一个轻微的动作引起了克迪的注意,不管对方是敌是友,那都不重要了。他用臋部把桌子撞倒,并同时把可娜推到桌后。忽然,手
开火的响声大作,但克迪并没有分心,仍继续扑向罗瑞克。罗瑞克一下子失去了平衡,握在手里的
也飞了出去。
克迪立即站直⾝子,握紧右拳,以全⾝的力量给了罗瑞克致命的一击。
罗瑞克像个被扯坏的手风琴一样,全⾝蜷缩着倒下。克迪隐约地察觉到,窗户的玻璃微微震动,然后门又再次地被摔开了,他迅速地转过⾝,正好看见和罗瑞克一起的另外两人的双手正置于头顶。克迪冲着他们微笑,因为他们已被警员制服了。
又有3个人进⼊,其中一人穿着制服:"我知道你遇到⿇烦了,对吗?"克迪点点头:"老实说,我有理由相信这个人──"他指着躺在地板上的罗瑞克,"涉嫌恐吓,并谋杀我的家人。我一直在搜集他的罪证,想要将他绳之以法。不过很显然,他先找到了我。"他
了
刺痛的拳头,惊讶地发现他的指关节流⾎了。
quot;这么说你打算控告他喽?"
quot;你说对了,我要告他绑架以及企图谋杀。要不是可娜──"可娜!克迪旋过⾝,看见她在翻倒的桌子后头缩成一团,头埋在膝上,双肩不停地颤抖着。他大步迈向她,在她⾝旁蹲下:"你没事吧?"
她抬起头看他,脸上的表情一松,用双手抱住了他。"克迪!我还以为他们杀死了你。有好多的
声和吼声,我看到你扑向那个人,然后─…"她烈猛地颤抖,将头埋进了他的肩头。
他笨拙地轻拍着她的背:"没事了,宝贝,骑兵队及时赶来了。"
那些执法人员将一夥人犯带走时,克迪仍继续蹲在可娜⾝边安抚她。他抱起她走向
,但她却攀着他不放,兀自啜泣着。于是克迪便在
上坐下,让可娜坐在自己的膝上,双手仍抱着她,同时抚着她的秀发,低声安慰她。
一回想起当时的情景,克迪可以了解亚索进来这小房间,看到他们这样,会有什么直觉反应。但这个了解似乎来得太晚了。
当克迪看到亚索,他感到解脫地松了一口气。"你的时间从来没有算得那么准过。"
亚索稳稳地迈过地板,面带杀气。"给你自己穿点⾐服吧,你这个狗娘养──"他的话语停顿,显然是在努力克制,"我们晚点再好好谈谈这件事。"
此时,克迪才记起自己⾝上未着寸缕,而可娜正挨在他⾚裸的
前,仿佛找到了终⾝归宿似的。
quot;哦,亚索。"克迪说着,伸手到脖子后面推开可娜的手臂,"我知道你会怎么想,但只要你肯给我机会解释──"
quot;我的确很想听你的解释,"亚索以僵冷的口气说,"但不是现在,我要你立刻放开我妹妹。"
克迪知道现在不是争论的时候,他从来没见过亚索这么生气过。
quot;可娜,"他低声说道,"让我去穿件⾐服好吗?"当他看见亚索的脸⾊更
沉,他知道自己又做错了一件事。
可娜抬起头,双眼肿红、泪⽔盈盈。"亚索?"她轻语,"亚索,求你不要伤害他。如果克迪发生了任何事情,我会受不了的!"
克迪才知道可娜还不知道是亚索的人来救了他们,她一定还是以为亚索就是那个绑架他们的人。"可娜,你──"克迪正想开口。
quot;闭嘴,克迪。你──给我──闭──嘴!"亚索生气地说。
克迪将可娜抱开。其他的人都已离开这个房间,只留下他们3人。
克迪毫不迟疑地穿上⾐服和靴子,亚索则以克迪无法听见的声音和可娜说话。
quot;你怎么知道在哪儿找到我们?"这是克迪所想到的第一个问题。
亚索不情愿地移开对可娜的注意而转向克迪。"我一发现可娜不见时,就派人出去搜索。很幸运,我们及时和伊勒托取得了联系,他的妹妹和可娜是好朋友,他全告诉我了,于是我便动员了更多人手去找你。"
quot;呃,事实上,我不认为勒托真的了解这──"克迪正要解释,可是又被亚索打断。
quot;我们一到旅馆,老板就告诉我们,已经有人找过你了。就在那个时候,我的几个手下也找到了用卡车带你们到这里来的人。经过一番询问,很快就找到了你们。"
quot;那么,你知道我们是被強迫带到这里来的了。"克迪谨慎地指出。"没错,可娜本来打算要在被人发现之前回到牧场的。" quot;她听到──" quot;走吧。"亚素打断他的话,"让我们把灯熄了,离开这里。我要带可娜回家。" quot;听好,亚索。"几小时后,他们在亚索的书房中,克迪对着他的朋友说,"我知道你在生我的气,我也知道你是怎么想的,但如果你肯听我解释──" quot;我在想,如果能让我⾼兴的话,我会先把你杀了,而不是在这里跟你说教。不过,既然这样做并不能挽救我妹妹的贞洁,或是她的名誉,我只好放弃这个念头了。" quot;去你的,亚索!可娜的名誉
本就没有问题,还有她的贞洁…那也就是我一直试着和你解释的。" quot;也许在德州,一个年轻女孩可以被哄去和一个男人私会,而她的家人却毫不担忧,但在墨西哥不行!"亚索站起来,仿佛再也坐不下去了。"让我最受不了的是,我一直最信任你。我曾经帮过你,我也帮助你追踪罗瑞克,而你回报我的是什么?"他愤怒地说:"竟然是
拐我的妹妹!"克迪从椅子上倏地跳了起来。"我没有
拐你妹妹!"他吼道,双手撑在桌上,⾝体前倾,怒视着亚索。"你要我告诉你多少次?她听到有人要杀我,所以才跑去警告我。"
亚索轻蔑地哼了一声:"多荒谬啊,她怎么可能会在这栋屋子里听到那种事情?" quot;我不知道,但她确实听见了。" quot;如果她真听见什么,也会立刻来告诉我。" quot;如果她认为那个幕后主使者是你的话,就不会那样做。"语毕,克迪真担心亚索的心脏病会发作。果然亚索的脸⾊突然大变,他站在那里瞪着克迪。克迪立刻绕过桌子,但亚索后退了一步,并深呼昅了几次。"你竟敢告诉我,我的妹妹会怀疑我是凶手?我永远、永远也不会相信这种事!你这个比蛇还狡诈的臭家伙,竟敢这样挑拨离间!"亚索大步迈向通往庭院的法式拱门前,瞪着花园里的万紫千红。克迪听着院中噴⽔池的潺潺⽔声,也趁着这个时候控制自己的情绪。亚索头也不回地又说:"说谎对你是不会有帮助的,克迪。勒托告诉我,可娜跑去求他,开车送她去你那里。她很清楚地表明,如果他不带她去的话,那么她用脚都会走去。她
本没提过什么杀人的
谋。"亚索转过来冷冷地盯着他,"我认为你和我妹妹私会已经是够可恶的了,而你居然要她那么晚去找你,更该遭天打雷劈!"他慢慢地走到克迪面前,"你不是一个男人,你比一个
拐良家妇女的人都不如,你简直是一个骗子、一个鼠辈!"克迪快要克制不住想狠狠揍人的念头了,他从来就不允许任何人这样对他说话,而且这些话又是从他朋友口中说出来的,更使他愤怒。以他和亚索的
情来说,他该知道克迪绝不是他所说的那种人才对。克迪紧紧握住拳头,咬住牙关。他心里很清楚,亚索是真的宁愿把他杀了,也不想和他说话,而他没有选择那么做的原因是什么?克迪知道,是因为可娜。"亚索,那你要我怎么样?"克迪平静地问。"如果照我的方法做,我会要你永远不准踏进墨西哥一步。但是我不能,因为有太多人知道这件事了。"
quot;知道什么?"
quot;知道你被绑架的时候,可娜和你在一起,而且你们两个人,还在一间与世隔绝的山间小屋里,独处了夜一。"
quot;亚索,我们之间什么也没有发生,你一定得相信我!我很尊重可娜,我绝对、绝对不会占她便宜。"
quot;无论你怎么解释,你们两个在这种不寻常的情形下被逮个正着,谁能够相信你?"
quot;亚索!你可不可以听我说?我并没有
拐你妹妹,不管在任何时候我都没有。我以前从来就没有和她独处过。"
quot;一直到昨晚她才突然决定要舍弃20年来的一切教育、传统和妇德,深夜拜访你的房间?那就是你要我相信的吗?"克迪沮丧地叹了口气:"我告诉过你可娜去找我的原因了。" quot;我知道你说了什么,你要我相信,我的人里头有人在替姓罗的做事;你要我相信那个爱我、而且知道我会为她做一切事情的妹妹,认为我会企图谋杀我的朋友。你真的以为我会蠢得去相信那些可笑的故事?请你不要侮辱我的智商,姓寇的,我的忍耐是有限度的!"克迪双手一摊。"我放弃了,信不信由你。看来我是没有办法改变你的想法了。"他说完便转⾝打开门。"你去那里?"克迪气得想砸东西。他
向亚索的视线,眼中透着坚决的神情。"你爱相信什么就相信什么,我已经不在乎了。" quot;我看得出来再呆在这里也只是浪费时间罢了。如果我能找到人送我去开我的车,我要去骑兵队看看他们怎么处理罗瑞克。然后我要打个电话给我哥,告诉他这里发生的事。" quot;你要和你的家人联络?" quot;对,你有什么意见吗"亚索笑了,但这笑容,一点也不愉快。"那很好哇,我建议你邀请他们来参加你的婚礼。我们要办得愈隆重愈好,这样一来,可娜就不会遭人非议了,她实在没有必要忍受更大的困窘。"克迪很快地甩了甩头,他怀疑自己的脑袋是否在和他开玩笑。"你说什么?"他难以置信地瞪着亚索问道。"我相信你听得够清楚了,我正在准备一个连续几个星期的派对,将从这星期五开始。到那时,我会正式宣布你们的婚约。如果你想要的话,可以邀请你的家人来。关于婚礼举行的⽇期,我们到时候再讨论。"克迪一向自认为是个很理
的人,也很少会任由情绪驾驭自己。但这一次他可不敢这么说了。结婚?他?哈哈!结婚是他在这个世界上想做的最后一件事。"你给我等一等!"克迪的双手紧握在⾝后,"我很抱歉可娜被扯进罗瑞克这档子事,我绝对没想过要把无辜的人牵扯进来。我要说的是,我没有做出任何对不起你妹妹的事,亚索,她是一个甜美的女孩,样样都好,但我是个单⾝主义者,这你是知道的。我喜
自由,而且我无拘无束惯了。她如果嫁给我的话,她的生活将会很悲哀。你不能这样随意支配他人的生活。结婚是件严肃的事,可不是儿戏。"亚索狠狠地瞪着克迪。"可娜是我生命中
乐的源泉,我还记得她出生的模样。我⽗亲在她还没出世前就死于心脏病,我发誓要代替⽗亲照顾她、保护她。我一直尽我所能地遵守诺言。"他转过⾝去,又说:"我妹妹甘心为你冒这么大的危险,为了什么?姓寇的,她八成爱上你了!我不知道你是如何
骗她的,但是事实摆在眼前,你无法再否认了。你们两个亲密的模样就是最好的证据──当我走进那间小屋时,我看到你们两个在一起,而且你动也不动地看着她,全⾝光溜溜的。"克迪站在原处,一动也不动地看着亚索。"我可以拿我的生命来担保,我妹妹这辈子从来没有和任何男人单独在一起过,"亚索怅然一叹,"我不知道你用了什么魔法引
了我妹妹,但如果你还算是个男人的话,就该负起你的责任。" quot;我…你…"克迪的话两度停顿,"我是说,可娜并不真的──"他的话又中断了,因为他突然察觉到一个偌大的深洞正在他眼前展开,这是考验他个人价值的关卡。克迪知道自己是一个有荣誉感、诚实的人,也一向把他的正直视为理所当然。但现在他正面对着令人不快的抉择。他无心以任何方式伤害可娜,毕竟,她昨夜曾冒着生命及名誉的危险去向他通风报信。即使他并不需要她的那种做法,却也不能抹煞她曾为他那么做的事实。克迪真希望自己能和克尔及克蒙谈谈,过去他们总能给他很好的建议。他不想草率地做决定,尤其婚姻又是一生的大事。"亚索,"克迪再次开口,"我认为我们现在都太冲动,不适合做重大的决定。如果我们能再考虑考虑,给彼此多一些时间冷静下来想清楚,我们会想出更好的对策,这样对大家都好。可娜曾提过她想再继续升学,也许我们可以等到她──" quot;绝对不可以!你以为我会让她冒着未婚孕怀的危险──" quot;孕怀?你给我听好,雷亚索,我一遍又一遍地告诉你,我没有碰可娜。我和她之间是清⽩的,她绝对不可能孕怀!" quot;你忘了我亲眼看见你们两个在一起吗?她整个人都贴在你的⾝上,而你又光溜溜地坐在那里。别告诉我你没有碰她,我知道得一清二楚。" quot;她当然不会因为这样就孕怀了。"
quot;我从没想过她会,但你们在不受打扰的情况下,独处了好几个小时。等我到达那里,亲密的行为可能早已发生了。"
quot;你为何不和可娜谈谈,亚索?她会告诉你,我们之间是清⽩的,她会──"
quot;我很确定她站在你那边,她一直都觉得有保护你的义务。"
quot;你认为我们两个都在说谎,是不是?"
quot;我认为可娜爱你。因为她爱你,所以她会做任何事来保护你。而你呢…我相信我刚才已经把我对你的想法说得很明⽩了。"
quot;你是说得很明⽩。"克迪真不敢相信这种事会发生,"可真意外啊,你居然会要我这种人娶你那珍贵无比的妹妹。"
quot;我要她快乐,而她选择了你。不管我喜不喜
,我都得接受。"
quot;但你却不接受我的解释。"
quot;你在和我妹妹处私一晚时,就已经做了你的决定了。现在我要求你面对现实,如果你还算个男人的话。"
quot;很好,亚索,如果你真的不顾一切要把你妹妹嫁给我,那我们就这么做吧。"克迪大步迈向门口,然后又回过头来对亚索说,"还有,我可以向你保证,我的家人在星期五晚上会在这里,等着看你一手导演的订婚大烂戏。"
M.ShANzXs.coM