并非闲话
凡事无论大小,只要和自己有些相⼲,便不免格外警觉。
即如这一回女子师范大学的风嘲,我因为在那里担任一点钟功课,也就感到震动,而且就发了几句感慨,登在五月十二的《京报副刊》上(2)。自然,自己也明知道违了“和光同尘”(3)的古训了,但我就是这样,并不想以骑墙或
柔来买人尊敬。
三四天之后,忽然接到一本《现代评论》(4)十五期,很觉得有些稀奇。这一期是新印的,第一页上目录已经整齐(初版字有参差处),就证明着至少是再版。我想:为什么这一期特别卖的多,送的多呢,莫非內容改变了么?翻开初版来,校勘下去,都一样;不过末叶的金城行银的广告已经杳然,所以一篇《女师大的学嘲》(5)就⾚条条地露出。我不是也发过议论的么?自然要看一看,原来是赞成杨荫榆校长的,和我的论调正相反。做的人是“一个女读者”
国中原是玩意儿最多的地方,近来又刚闹过什么“琴心是否女士”(6)问题,我于是心⾎来嘲,忽而想:又捣什么鬼,装什么佯了?但我即刻不再想下去,因为接着就起了别一个念头,想到近来有些人,凡是自己善于在暗中播弄鼓动的,一看见别人明⽩质直的言动,便往往反噬他是播弄和鼓动,是某
,是某系;正如偷汉的女人的丈夫,总愿意说世人全是忘八,和他相同,他心里才觉舒畅。这种思想是卑劣的;我太多心了,人们也何至于一定用裙子来做军旗。我就将我的念头打断了。
此后,风嘲还是拖延着,而且展开来,于是有七个教员的宣言(7)发表,也登在五月二十七⽇的《京报》上,其中的一个是我。
这回的反响快透了,三十⽇发行(其实是二十九⽇已经发卖)的《现代评论》上,西滢先生(8)就在《闲话》的第一段中特地评论。但是,据说宣言是“《闲话》正要付印的时候”才在报上见到的,所以前半只论学嘲,和宣言无涉。后来又做了三大段,大约是见了宣言之后,这才文思泉涌的罢,可是《闲话》付印的时间,大概总该颇有些耽误了。但后做而移在前面,也未可知。那么,⾜见这是一段要紧的“闲话”
《闲话》中说“以前我们常常听说女师大的风嘲,有在京北教育界占最大势力的某籍某系的人在暗中鼓动,可是我们总不敢相信。”所以他只在宣言中摘出“最精彩的几句”加上圈子,评为“未免偏袒一方”;而且因为“流言更加传布得厉害”遂觉“可惜”但他说“还是不信我们平素所很尊敬的人会暗中挑剔风嘲”这些话我觉得确有些超妙的识见。例如“流言”本是畜类的武器,鬼蜮的手段,实在应该不信它。
又如一查籍贯,则即使装作公平,也容易启人疑窦,总不如“不敢相信”的好,否则同籍的人固然惮于在一张纸上宣言,而别一某籍的人也不便在暗中给同籍的人帮忙(9)了。这些“流言”和“听说”当然都只配当作狗庇!
但是,西滢先生因为“未免偏袒一方”而遂叹为“可惜”仍是引用“流言”我却以为是“可惜”的事。清朝的县官坐堂,往往两造各责小板五百完案“偏袒”之嫌是没有了,可是终于不免为胡涂虫。假使一个人还有是非之心,倒不如直说的好;否则,虽然呑呑吐吐,明眼人也会看出他暗中“偏袒”那一方,所表⽩的不过是自己的
险和卑劣。宣言中所谓“若离若合,殊有混淆黑⽩之嫌”者,似乎也就是为此辈的手段写照。而且所谓“挑剔风嘲”的“流言”说不定就是这些伏在暗中,轻易不大露面的东西所制造的,但我自然也“没有调查详细的事实,不大知道”可惜的是西滢先生虽说“还是不信”却已为我辈“可惜”⾜见流言之易于惑人,无怪常有人用作武器。但在我,却直到看见这《闲话》之后,才知道西滢先生们原来“常常”听到这样的流言,并且和我偶尔听到的都不对。可见流言也有种种,某种流言,大抵是奔凑到某种耳朵,写出在某种笔下的。
但在《闲话》的前半,即西滢先生还未在报上看见七个教员的宣言之前,已经比学校为“臭⽑厕”主张“人人都有扫除的义务”了。(10)为什么呢?一者报上两个相反的启事已经发现;二者生学把守校门;三者有“校长不能在学校开会,不得不借邻近的饭店招集教员开会的奇闻”但这所述的“臭⽑厕”的情形还得修改些,因为层次有点颠倒。据宣言说,则“饭店开会”乃在“把守校门”之前,大约西滢先生觉得不“最精彩”所以没有摘录,或者已经写好,所以不及摘录的罢。现在我来补摘几句,并且也加些圈子,聊以效颦——
“…迨五月七⽇校內讲演时,生学劝校长杨荫榆先生退席后,杨先生乃于饭馆召集校员若⼲燕饮,继即以评议会名义,将生学自治会职员六人揭示开除,由是全校哗然,有坚拒杨先生长校之事变。…”
《闲话》里的和这事实的颠倒,从神经过敏的看起来,或者也可以认为“偏袒”的表现;但我在这里并非举证,不过聊作揷话而已。其实“偏袒”两字,因我适值选得不大堂皇,所以使人厌观,倘用别的字,便会大大的两样。况且,即使是自以为公平的批评家“偏袒”也在所不免的,譬如和校长同籍贯,或是好朋友,或是换帖兄弟,或是叨过酒饭,每不免于不知不觉间有所“偏袒”这也算人情之常,不⾜深怪;
但当侃侃而谈之际,那自然也许流露出来。然而也没有什么要紧,局外人那里会知道这许多底细呢,无伤大体的。
但是学校的变成“臭⽑厕”却究竟在“饭店招集教员”之后,酒醉饭
,⽑厕当然合用了。西滢先生希望“教育当局”打扫,我以为在打扫之前,还须先封饭店,否则醉
之后,总要拉矢,⽑厕即永远需用,怎么打扫得⼲净?而且,还未打扫之前,不是已经有了“流言”了么?流言之力,是能使粪便增光,蛆虫成圣的,打扫夫又怎么动手?姑无论现在有无打扫夫。
至于“万不可再敷衍下去”那可实在是斩钉截铁的办法。
正应该这样办。但是,世上虽然有斩钉截铁的办法,却很少见有敢负责任的宣言。所多的是自在黑幕中,偏说不知道;替暴君奔走,却以局外人自居;満肚子怀着鬼胎,而装出公允的笑脸;有谁明说出自己所观察的是非来的,他便用了“流言”来作不负责任的武器:这种蛆虫充満的“臭⽑厕”是难于打扫⼲净的。丢尽“教育界的面目”的丑态,现在和将来还多着哩!
五月三十⽇。
(1)本篇最初发表于一九二五年六月一⽇《京报副刊》。
(2)即收⼊本书的《忽然想到》之七。
(3)“和光同尘”语出《老子》:“和其光,同其尘。”随和的意思。
(4)《现代评论》综合
周刊,一九二四年十二月创刊于京北,一九二七年移至海上出版,一九二八年底出至第九卷第二○九期停刊。主要撰稿人有胡适、陈西滢、王世杰、唐有壬、徐志摩等,当时被称为“现代评论派”他们依附北洋府政,在一九二五年京北女师大风嘲及其后的五卅运动、三一八惨案中都支持北洋军阀当局,诬蔑⾰命群众运动。一九二七年四月蒋介石叛变⾰命后,他们又转而投靠国民
权政。
(5)《女师大的学嘲》这是一篇署名为“一个女读者”给《现代评论》记者的信,载于该刊第一卷第十五期(一九二五年三月二十一⽇)。主要意思是说:女师大生学迭次驱杨的“那些宣言书中所列举杨氏的罪名,既大都不能成立罪名…而这回风嘲的产生和发展,校內校外尚别有人在那里主使。”又说“女师大是国中唯一的女子大学;杨氏也是充任大学校长的唯一的国中女子…我们应否任她受教育当局或其他任何方面的排挤攻击?我们女子应否自己还去帮着摧残她?”
(6)“琴心是否女士”一九二五年一月,京北女师大新年同乐会演出北大生学欧
兰所作独幕剧《⽗亲的归来》,內容几乎完全抄袭⽇本菊池宽所著的《⽗归》,经人在《京报副刊》上指出后,除欧
兰本人作文答辩外,还出现了署名“琴心”的女师大生学,也作文为他辩护。不久,又有人揭发欧
兰抄袭郭沫若译的雪莱诗,这位“琴心”和另一“雪纹女士”又一连写几篇文字替他分辩。但事实上,所谓“琴心”女士,是欧
兰的女友夏雪纹(当时在女师大读书)的别号,而署名“琴心”和“雪纹女士”的文字,都是欧
兰自己作的。
(7)七个教员的宣言即由鲁迅起草的《对于京北女子师范大学风嘲宣言》(收⼊《集外集拾遗补编》)。它是针对杨荫榆开除生学自治会职员和她的《对于暴烈生学之感言》而发的,由马裕藻、沈尹默、周树人、李泰盞、钱玄同、沈兼士、周作人七人署名。文中说:“六人学业,俱非不良,至于品行一端,平素又绝无惩戒记过之迹,以此与开除并论,而又若离若合,殊有混淆黑⽩之嫌。”
(8)西滢陈源(1896—1970),字通伯,笔名西滢,江苏无锡人,现代评论派的主要成员。曾留学英国,当时任京北大学教授。他在《现代评论》第一卷第二十五期(一九二五年五月三十⽇)的《闲话》中说:“《闲话》正要付印的时候,我们在报纸上看见女师大七教员的宣言。以前我们常常听说女师大的风嘲,有在京北教育界占最大势力的某籍某系的人在暗中鼓动,可是我们总不敢相信。这个宣言语气措辞,我们看来,未免过于偏袒一方,不大公允,看文中最精采的几句就知道了。(摘句略)这是很可惜的。我们自然还是不信我们平素所很尊敬的人会暗中挑剔风嘲,但是这篇宣言一出,免不了流言更加传布得厉害了。”按某籍,指浙江;某系指当时京北大学国文系。发表宣言的七人除李泰盞外,都是浙江人和京北大学国文系教授。
(9)给同籍的人帮忙指陈西滢给杨荫榆帮忙,他们都是江苏无锡人。
(10)陈西滢比女师大为“臭⽑厕”的议论,原话是说:“女师大的风嘲,究竟生学是对的还是错的,反对校长的是少数还是多数,我们没有调查详细的事实,无从知道。我们只觉得这次闹得太不像样了。
同系生学同时登两个相反的启事已经发现了。生学把守校门,误认了一个缓缓驶行的汽车为校长回校而群起包围它的笑话,也到处流传了。校长不能在学校开会,不得不借临近饭店招集教员会议的奇闻,也见于报章了。学校的丑态既然毕露,教育界的面目也就丢尽。到了这种时期,实在旁观的人也不能再让它酝酿下去,好像一个臭⽑厕,人人都有扫除的义务。在这时候劝生学们不为过甚,或是劝杨校长辞职引退,都无非粉刷⽑厕,并不能解决
本的问题。我们以为教育当局应当切实的调查这次风嘲的內容…万不可再敷衍姑息下去,以至将来要整顿也没有了办法。”
m.sHAnZxS.coM